Yo, Mon nom est le charismatique et flamboyant Mino /référence à une phrase utilisée par Minho de SHINee pour se présenter/

Les gens doivent savoir que mon nid est Winner

Venant pour me faire remarquer et te voler la lumière

Je n’ai jamais pensé ça, même si je devais mourir, je veux juste essayer

Je suis venu parce que je voulais le faire sans l’étiquette de la YG

Faire sortir M-I-N-O de sa cage 

Mes amis m’ont dit que j’avais déjà le succès avec ce que j’ai accompli, WHAT THE FUCK

Pour moi, le succès est de mourir avec 600 millions de mains en train de m’applaudir

Certains disent que c’est un pari pour moi

Mais je saute toujours par dessus ces pierres et je casse en deux les gourdes! /référence à un conte coréen où le personnage ouvre une gourde qui pousse sur le toit de sa maison et il trouve à l’intérieur des trésors et des bonnes choses. De plus le mot rime avec le mot coréen de “parier”/

/Casse en deux les gourdes = atteindre un grand succès/

/Il fait un jeu de mots entre “parier=DoPak” et “gourde=Pak”/

Malgré l’avarice de Nolboo, Heungboo a continué /Heungboo est le nom de celui qui a trouvé la gourde avec les trésors. Il était pauvre, mais a trouvé la richesse grâce à la gourde. Nolboo est son grand frère. Il est riche et avare et n’a pas aidé Heungboo quand il avait besoin d’aide. Quand il a vu que Heungboo était devenu riche avec une gourde, il a essayé d’en faire de même… pour finalement trouver des excréments dans sa gourde/

/Heungboo sonne également comme “excitation” en coréen/

Je brise tous les préjudices et toutes les attentes posées par Bobby

Show Me The Money! Non! Show MINO money!

J’ai rasé ma tête pour la jouer réglo

Je boirai du soju dans mon trophée et vous n’aurez qu’à vous tenir fermement les couilles

Bobby, abandonne ta couronne et serre fort ta mâchoire [avant qu’elle ne tombe]